一、婚姻是一男一女之间的事:任何男人同时有一个以上的妻子,或任何女人同时有一个以上的丈夫,都是不合乎律法的(创2:24;太19:5-6 ;罗7:3;箴2:17)。

Marriage is to be between one man and one woman: neither is it lawful for any man to have more than one wife, nor for any woman to have more than one husband at the same time.

二、婚姻的设立是为了丈夫和妻子的互相帮助(创2:18;弗5:28;彼前3:7),以合乎律法的后代增加人类,用圣洁的后裔增加教会(创1:28;9:1;玛2:15),并防止不洁净的事(林前7:2,9)。

Marriage was ordained for the mutual help of husband and wife; for the increase of mankind with a legitimate issue, and of the church with an holy seed; and for preventing of uncleanness.

三、凡能用自己的判断表示同意的人,都可以合乎律法地结婚(来13:4;提前4:3;林前7:36-38;创24:57-58)。但是,基督徒的本分是只当在主里结婚(林前7:39)。所以,凡信奉真正更正教的人,不应与不信者、天主教徒或其他偶像崇拜者结婚:敬虔者也不应与生活上罪恶昭彰、或坚持可咒诅异端的人结婚,不平等地共负一轭(创34:14;出34:16;林后6:14;申7 :3-4;王上11:4;尼13:25-27;玛2:11-12 )。

It is lawful for all sorts of people to marry who are able with judgment to give their consent. Yet it is the duty of Christians to marry only in the Lord. And, therefore, such as profess the true reformed religion should not marry with infidels, papists, or other idolaters: neither should such as are godly be unequally yoked, by marrying with such as are notoriously wicked in their life, or maintain damnable heresies.

四、婚姻不应在圣言所禁止的血缘或姻亲的范围内(利18:6-17,24-30;20:19;林前5:1;摩2:7);任何人的法律或双方的同意,都不能使这种乱伦婚姻合乎律法、以便这些人可以像男人和妻子一样同居(可6:18;利18:24-28)。(译注:OPC版对本节有修订。)

Marriage ought not to be within the degrees of consanguinity or affinity forbidden in the Word; nor can such incestuous marriages ever be made lawful by any law of man, or consent of parties, so as those persons may live together, as man and wife.

五、订立婚约之后所犯的通奸或淫行,若在结婚之前被发现,清白的一方就有解除婚约的正当理由(太1:18-20;申22:23-24)。结婚之后通奸,清白的一方提出离婚(太5:31-32),并在离婚后再婚,就好像犯罪的一方已经死了一样,乃是合乎律法的(太19:9;罗7:2-3)。

Adultery or fornication, committed after a contract, being detected before marriage, giveth just occasion to the innocent party to dissolve that contract. In the case of adultery after marriage, it is lawful for the innocent party to sue out a divorce, and after the divorce to marry another, as if the offending party were dead.

六、虽然人的败坏善于寻找理由,不正当地将神在婚姻中所配合的分开;但是,只有通奸,或教会或民政官员无法补救的故意离弃,才是解除婚约的充分理由(太19:8-9;林前7:15;太19:6)。在此情况下,应遵循公开和有序的程序,而且当事人不可在他们自己的案件中随己意决定(申24:1-4)。

Although the corruption of man be such as is apt to study arguments, unduly to put asunder those whom God hath joined together in marriage; yet nothing but adultery, or such willful desertion as can no way be remedied by the church or civil magistrate, is cause sufficient of dissolving the bond of marriage; wherein a public and orderly course of proceeding is to be observed; and the persons concerned in it, not left to their own wills and discretion in their own case.